有奖纠错
| 划词

La lámpara está al lado de un sofá.

沙发旁边

评价该例句:好评差评指正

La nieta está sentada al lado de su abuelo.

孙女坐她爷爷旁边

评价该例句:好评差评指正

La mercería está al lado de la farmacia.

小百货店就药店边上

评价该例句:好评差评指正

La mochila está ahí, al lado de la puerta.

书包那里,边上

评价该例句:好评差评指正

Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.

这个知识渊博旁边我感到很渺小。

评价该例句:好评差评指正

En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.

尤其是,“此人为之作战方”语没有必要。

评价该例句:好评差评指正

Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.

你住桑坦德,那里靠着海,我想你也会吃很多鱼和海鲜。

评价该例句:好评差评指正

Guatemala está al lado de México.

危地马西哥旁边

评价该例句:好评差评指正

Puedes aparcar el coche al lado de la calle

你可以把车停街道旁边

评价该例句:好评差评指正

El objetivo sigue siendo un Estado palestino viable, coexistiendo al lado de Israel dentro de fronteras seguras y reconocidas.

其目标仍然是建立安全和公认边界内以色列毗邻共存能自立斯坦国。

评价该例句:好评差评指正

Estamos interesados en ocupar el lugar que nos corresponde en la mesa, al lado de otros donantes institucionales clave.

我们期待着以适当位置,与其他关键机构捐助者并肩坐到起。

评价该例句:好评差评指正

En 6 casos las víctimas fueron brutalmente decapitadas y se expusieron al público sus cuerpos con las cabezas al lado.

有6起案件受害者残忍袭击中被砍下了头颅,3名受害者尸体与被砍下头颅并示众

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres en Fiji han prestado sus servicios al lado de los hombres en las operaciones de mantenimiento de la paz.

斐济妇女与男人维持和平行动中服务。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.

安理会成员应当他们想要投票候选名字旁边方格内打上“X”。

评价该例句:好评差评指正

Esa perspectiva no sólo sería equitativa y justa, sino que también alentaría al lado grecochipriota a ver los beneficios de un arreglo negociado.

期望不仅公平合理,而且也可以让希族塞人看到通过谈判解决好处。

评价该例句:好评差评指正

También hay contactos útiles a otros niveles, ya sea entre expertos sobre temas específicos o entre gente corriente, ahora que pueden cruzar al otro lado.

其他各级也存着有益接触,无论是某些主题专家之间,还是能够相互跨越边界到对方普通百姓之间。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que la existencia de dos Estados que vivan en paz uno al lado del otro es muy conveniente y, lo que es más importante, posible.

我们认为,两国和平共处是非常应该,更重要是,也是可能

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación respalda la visión de una solución de dos Estados, mediante la cual Israel y Palestina vivan uno al lado del otro en paz y seguridad.

我国代表团支持两个国家解决方案前景,即以色列和斯坦和平与安全中并存。

评价该例句:好评差评指正

Toda la comunidad internacional ha hecho suya la visión de dos Estados, Israel y Palestina, que vivan el uno al lado del otro en condiciones de paz y seguridad.

整个国际社会已经接受了以色列和斯坦两国和平与安全中比邻共存构想。

评价该例句:好评差评指正

Cuando no se permitía que las ambulancias pasaran por puestos de control, las mujeres embarazadas tenían que ser trasladadas de una ambulancia a otra situada al otro lado.

如果不允许救护车穿过检查站,孕妇就不得不转到检查站对面救护车上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


erutación, erutar, eruto, ervato, ervilla, es, es-, es cierto que, esaereido, esapuntalar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Subid la maleta y alojad a los perros en la habitación de al lado.

把行李抬上去 把狗安置旁边的房间

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙1

¿Hay un cuaderno de matemáticas al lado de mi carpeta?

我文件夹旁边有没有一本数学笔记本?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Pasen. Por favor, quítense los abrigos y cuélguenlos allí, al lado de la puerta.

进来吧。请脱下你们的外套挂门边上。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Luis, deja tus cosas en la silla de al lado y siéntate.

Luis,把你的东西放旁边的椅子上后坐下吧。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Yo hizo lo mismo al otro lado.

另一边画一样的。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶2

¿Y qué hay al otro lado de la pared?

另一边有什东西?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¿Puedo sentarme al lado de la ventanilla?

我可以坐靠窗的位置吗

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No, es mucho mejor si lo pones al lado.

不,把积木放另一块旁边更好

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Una estación del metro al lado y un parque enfrente.

旁边还有一个地铁站,对面有一个公园。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Sí, exacto, y la que está al lado de mi sobrino es mi abuela.

是的,没错,我侄子旁边的是我奶奶。

评价该例句:好评差评指正
初级西语对话

El museo está al lado de la iglesia.

博物馆就教堂旁边

评价该例句:好评差评指正
初级西语对话

¿Podríamos tener una mesa al lado de la ventana.

我们能坐靠窗的位置吗?

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Si sufres de vértigo, evita ir al lado de la ventana.

如果你有眩晕症,请避免靠近窗户。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

El mercado está en el Casco Viejo, al lado del río.

市场老城区,位于河边。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Era un pueblo muy pequeño que estaba al lado de una gran montaña.

这个村子非常小,依傍大山脚下。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

¡Qué bien! Está al lado de la ventana.

太棒了,这是一个靠窗的座位

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En el suelo hay una papelera, al lado de la silla.

椅子旁边的地上放着一个垃圾桶。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo, ahora estamos al lado de la catedral.

例如,这边有一个大教堂。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Sí, hay una que se encuentra al lado del hospital.

有的,有一个医院的旁边

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Aquí, a la izquierda, está el horno. Encima, el microondas y al lado, el frigorífico.

,左手边是烤箱;上面这个是微波炉,旁边这个是冰箱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esbrencar, esca, escab-, escabechado, escabechar, escabeche, escabechina, escabel, escabelo, escabies,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接